Valérii Iàkovlevitx Briússov (Moscou, 1873 – 1924). Poeta, dramaturg, traductor, crític literari i historiador rus. Considerat un dels principals membres del simbolisme rus. Les obres en prosa més famoses de Briússov són les novel·les històriques «L’altar de la victòria», que descriu la vida en l’antiga Roma, i «L’àngel de foc», ambientada en l’Alemanya del segle XVI. Com a traductor, va posar a l’abast dels lectors russos les obres de: Émile Verhaeren, Paul Verlaine, Edgar Poe, Victor Hugo, Oscar Wilde, Johan Goethe, entre molts altres. Va ser també important la seva activitat en el camp de la crítica literària, pels seus estudis de les obres de Puixkin i d’altres escriptors russos. En La Lluna en un Cove hem publicat els relats de Briússov: "El bust de marbre" (núm. 27), "En el mirall" (núm. 28), i "En despertar (Notes d'un psicòpata)" (núm. 41).“La lluna en un cove”, revista literària en català: selecció de relats originals d'autors de tot el domini lingüístic, amb articles, traduccions, i una acurada presentació. DL:AB5392008. ISSN:1889-0997.
dijous, 7 d’abril del 2011
Valérii Iàkovlevitx Briússov
Valérii Iàkovlevitx Briússov (Moscou, 1873 – 1924). Poeta, dramaturg, traductor, crític literari i historiador rus. Considerat un dels principals membres del simbolisme rus. Les obres en prosa més famoses de Briússov són les novel·les històriques «L’altar de la victòria», que descriu la vida en l’antiga Roma, i «L’àngel de foc», ambientada en l’Alemanya del segle XVI. Com a traductor, va posar a l’abast dels lectors russos les obres de: Émile Verhaeren, Paul Verlaine, Edgar Poe, Victor Hugo, Oscar Wilde, Johan Goethe, entre molts altres. Va ser també important la seva activitat en el camp de la crítica literària, pels seus estudis de les obres de Puixkin i d’altres escriptors russos. En La Lluna en un Cove hem publicat els relats de Briússov: "El bust de marbre" (núm. 27), "En el mirall" (núm. 28), i "En despertar (Notes d'un psicòpata)" (núm. 41).